¿Tienes familiares o amigos adolescentes y te sientes muy “cool” porque ya supiste qué quieren decir cuando escriben “YOLO”, “OMG” o “LOL”? Pues te tengo malas noticias: existen muchas más palabras y acrónimos que usan en sus redes o al textear y que seguramente ni idea tienes de lo que significan.
Aquí te doy la traducción de algunos de los nuevos y más comunes conceptos y abreviaturas de la jerga juvenil en redes sociales:
¿Un poco más claro? Ojalá. Si encuentran otras expresiones y sus significados, compártanlas.
El caso del bolso de la hija de Yolanda Díaz es un ejemplo perfecto de…
Los resultados de la consulta del Pacto Histórico el pasado 26 de octubre han generado…
Anticipar una crisis reputacional no es cuestión de suerte, sino de estrategia. Con escenarios comunicativos…
Proponemos una guía sintética de cómo articular una estrategia comunicativa eficaz para enfrentarse a una…
El Pacto Histórico, coalición de gobierno liderada por Gustavo Petro, define su rumbo en una…
Las elecciones de 2026 en Colombia marcarán un nuevo pulso entre continuidad y restauración. En…
Ver comentarios
Muy buen artículo y gracias por tener el botón de compartir de diaspora
También existen las de IMAO y LMAO
cuando puse en el traductor fucking my life me aparecio follando mi vida
osea:“Me quedé estudiando toda la noche y el profe nunca llegó Follando Mi Vida
En España sería algo parecido a nuestro "¡me cago en mi puta vida!
De hecho, "crush" se refiere simplemente a un enamoramiento, por lo regular a uno pasajero. De ninguna manera es sinónimo de "amor platónico".